TEXTY+Překlady(Ixnay On The Hombre-výběr)

26. května 2006 v 19:47 | venda€ |  THE OFFSPRING
SMYSL (způsob) ŽIVOTA
Na cestě
Zkouším se dostat se tam, kde bych rád byl
Vždycky jsem se cítil zrazován od správného směru
Od lidí, kteří se mi snažili radit
Co mám dělat a říkat
Nechci to
Jdu si najít svou vlastní cestu
Jdu dělat své vlastní chyby
Omlouvám se za škody
Škody, které při tom možná způsobim

Oh yeah, oh yeah
Když budu čekat a rozhlížet se, vnutí mi
Jejich způsob života
Oh yeah, oh yeah
To jim nedovolím, udělám to podle sebe
Oh yeah, oh yeah
Když budu čekat a rozhlížet se, možná přijmu jejich způsob života
Ne nemohu, nemohu žít tvým způsobem
Dík, ale ne

Od cesty
Vím, že tvá cesta byla již vyzkoušena a tak
A tak se možná zdá jako správná i pro mě
Raději budu hledat
A zkoušet něco nového
A když se na to podívám od spodu
Napadá mě jediné
Není žádný dobrý nebo špatný způsob
Omlouvám se, ale nedokážu to cítit stejně
Nedokážu žít život, který vedeš
MOTA
Mota!
Every day, well it's the same
That bong that's on the table starts to call
My name
I take a hit and zone out again
I'll be paranoid and hungry by a quarter to ten
Watching reruns on my TV
I'm laughing off my ass at three's company
I don't know if I'm understood
But hearing Jimmy Buffett never sounded so good

Your memory's gone and so is your life (your life)
Mota boy
But losing out just never felt so right
Your enemy's you and so is your life (your life)
Mota boy
But losing out might feel okay all night

Mota!
I'm driving down to the Barrio
Going 15 miles an hour cause I'm already stoned
Give the guy a twenty and wait in the car
He tosses me a baggie then he runs real far
I take a hit but it smells like a clove
Oh fuck I got a baggie of oregano
This ritual is destroying me
But I guess it could be worse
It could be methedrine

Your memory's gone and so is your life (your life)
Mota boy
But losing out just never felt so right
Your enemy's you and so is your life (your life)
Mota boy
But losing out might take
Losing out might take you all night
Mota!
Losing out might feel okay all night
Yeah losing out might feel okay all life

TRÁVA
Tráva!
Každej den, no, je to furt stejný
To svinstvo na stole začíná volat
Moje jméno
Dám si šlehu a zas v tom lítám
Budu paranoidní a hladovej od třičtvrtě na deset
Zírám na svojí TV
Z týhle společnosti sem dost vysmátej
Nevim jestli se mi to jen nezdá
Ale poslouchat Jimmyho Buffetta ještě nikdy nebylo tak skvělý

Tvoje paměť se ztrácí a stejně tak tvůj život (tvůj život)
Smažko
Ale marnění životem ještě nikdy nebylo tak skvělý
Sám sobě sis nepřítelem a stejně tak svýmu životu (svýmu životu)
Smažko
Ale marnění životem se může zdát skvělý celou noc

Tráva!
Jedu tam, do Barria
Jedu jen 15 mil v hodině, protože sem fakt zhulenej
Dávám tomu chlápkovi dvacku a čekám v autě
Hodil mi sáček a pak zdrhnul někam hodně daleko
Dám si šlehu, ale smrdí to jako hřebíček
Do prdele, dal mi pytlík s oreganem
Tenhle rituál mě ničí
Ale myslím, že to mohlo skončit hůř
Moh to klidně bejt methedrin

Tvoje paměť se ztrácí a stejně tak tvůj život (tvůj život)
Smažko
Ale marnění životem ještě nikdy nebylo tak skvělý
Sám sobě sis nepřítelem a stejně tak svýmu životu (svýmu životu)
Smažko
Ale marnění životem ti může zabrat
Marnění životem ti může zabrat celou noc
Tráva!
Marnění životem se může zdát skvělý celou noc
Jo, marnění životem se může zdát skvělý celej život

ME & AND MY OLD LADY
Me and my old lady
Lay in bed all day
And when I say I love her
Well she rolls the other way
But really she don't mean it
Everything she says
Still if I believe in love
There's nothing wrong with my head

Me and my old lady
Sit and sip on wine
And when she says she loves me
Well I say that love is blind
But really I don't mean it
Everything I say
Still if she believes in love
There's nothing wrong
There's nothing wrong with her head

So what if we're making a scene now
You know she don't give a shit
When she's pawin' and grabbin' on me now
You know I don't mind a bit
It's all good and we
Ain't gonna change now
The world is unaware
So if you want go on and stare
Cause we don't care

She ain't no ball and chain

Me and my old lady
Suck each other dry
And when in that position
I'm the luckiest man alive
Quenching our libidos
Passing time away
Now that we believe in love
There's nothing wrong
There's nothing wrong with our head

JÁ A MOJE STARÁ
Já a moje stará
Ležíme v posteli celý den
Když řeknu, že jí miluju
Otočí se na druhou stranu
Ale ona to tak nemyslí
Všechno co říká
A jestliže stále věřím v lásku
Furt myslim, že to mám v hlavě v pořádku

Já a moje stará
Sedíme a pijeme víno
Když říká, že mě miluje
Odvětím, že ta láska je slepá
Ale já to tak nemyslim
Všechno co říkám
A jestliže stále věří v lásku
Furt myslim
Furt myslim, že to má v hlavě v pořádku

Takže jestli teď děláme scénu
Nenechá si nic líbit
Když se po mě sápe a snaží se mě lapit
Tak mi to ani trochu nevadí
Všechno je v pohodě a my
Nehodláme nic měnit
Svět si neuvědomuje
Že každej může přijít a zírat
Protože na tomhle nám vůbec nezáleží

Není pro mě zátěží

Já a moje stará
Nic si neodpustíme
A když se to ubírá touhle cestou
Jsem nejšťastnější muž pod sluncem
Krotíme svá libida
Čas plyne
A jestliže stále věříme v lásku
Furt myslim
Furt myslim, že to máme v hlavách v pořádku
GONE AWAY
ODEJÍT
Možná v příštím životě
Mohl bych tě nalézt
Teď jsem nedostal šanci
Nezměním to, je to tak nespravedlivý

A já to cítím
A já to cítím tak
Že nebe je vzdálené
A já to cítím
Jo, já to cítím jako
By svět schladl
Teď když jsi odešla

Opouštím květiny na tvém hrobě
Stále se o ně starám
Ale černé růže ani Svatá Maria
Nemohou navrátit to co jsem ztratil
Vzhlížím k nebi
A volám tvé jméno
Pokud bych mohl zemřít za tebe
Udělal bych to

A já to cítím
A já to cítím tak
Že nebe je vzdálené
Bodá mě u srdce
Bolest v srdci je tu teď
Svět je tak chladný
Teď když jsi odešla

I CHOOSE
Look at me I'm fallin'
Off of a cliff now
I can still hear my mama yelling no no no
But the words mean nothing
Can't catch up to me now
And the view is so beautiful
All the way down
When I was a little boy
Suckin' juice from a bottle
Believing my perceptions were oh so real
But I didn't know nothing
Still knowing nothing
Was just enough for me to know the way I feel

This is life
What a fucked up thing we do
What a nightmare come true
Or a playground if we choose
And I choose

Look at me I'm swollen
Like a bananafish now
I'm never gonna make it out of my hole
But I keep on laughing
Doesn't really matter
There's dozens of reasons for explaining my soul
When I was a teenager
Suckin' booze with the vatos
Discussing who was gonna live to be 21
They said they wouldn't make it
They didn't make it
We're all naked when the day is said and done

This is life
What a fucked up thing we do
What a nightmare come true
Or a playground if we choose
And I choose

Don't know who made this all come true
But now while you're here
You just gotta do what you gotta do
Now if I wasn't such a weenie
Do you think you'd still love me
Pretending I'm an airplane on the living
Room floor
But like a lovely generator
You stand right by me
And if words were wisdom I'd be talking
Even more
So I keep on falling
As I'm looking back above me
Watching as my mama just becomes a little dot
Now I'm like DeNiro
I'm amarillo
And I'll never know when I hit the ground

JÁ SI VYBERU
Koukni na mně, jak padám
Právě teďka z útesu
Stále slyšim mou mámu ječet ne ne ne
Ale slova nic neznamenaj
Teď už na mě nedosáhnou
A vyhlídky sou tak krásný
Celou cestu dolů
Když jsem byl malej kluk
Cucajíc džus z mé flašky
Věřil sem, že svět je takovej jak ho chápu, bylo to tak skutečný
Ale nic jsem nevěděl
Stále nic nevím
Stačilo mi vědět jen to co sem cítil

Tohle je život
Co za zkurvenou věc to děláme
Co za noční můru to přichází
Nebo to bude jen taková hra, když si vyberem
A já si vyberu

Koukni na mě, už toho mám dost
Jsem jako bananafisch
Nikdy si to nevytluču z kebule
Ale stále se směju
Opravdu na tom nezáleží
Je tu tucet způsobů jak vysvětlit mou duši
Když jsem byl teenejdžr
Opíjel sem se z malomocnejma
Diskutujíc, kdo bude žít až do 21
Řekli, že to nedokážou
Nedokázali to
Všichni jsme svlečený, když nadejde náš den

Tohle je život
Co za zkurvenou věc to děláme
Co za noční můru to přichází
Nebo to bude jen taková hra, když si vyberem
A já si vyberu

Nevím kdo tohle spáchal
Ale zatím co si tu
Dělej co máš dělat
Kdybych nebyl takovej chudák
Myslíš, že by si mě stále chtěla?
Představujíc si, že jsem letadlo na podlaze
V obejváku
Ale jako milý generátor
Stojíš tady při mně
Kdyby slova byly plný moudrosti
Mlel bych stále dokola
Tak si klidně padám
A jak se dívám zpátky vzhůru
Hledím jak z mé mámy zůstane jen malá tečka
Teď jsem jak DeNiro
Jsem amarillo
A už se nikdy nedozvím, kdy narazím na zem
ALL I WANT
VŠECHNO CO CHCI
Den za dnem se tvůj život se mění v trosku
Cítíš, jak se ti smyčka stahuje okolo krku
Nemáš žádnej respekt
Nedostane se ti žádnejch výsad
Měl by ses ozvat
A vyřvat si svou pohodu

Takže zpět, bude se hrát
A vše se bude točit podle tvých pravidel
Je mi zle ze života
Abych mohl žít dál
Nech mě bejt a jdi pryč
Myslim, že toho nežádám tolik
Jenom nechci být ovládán
To je všechno co chci
Všechno co chci

Jak dlouho potrvá
Než někdo uslyší co říkáš
Zkoušel jsi zůstat klidný
Připadáš mi jako lhář
Protože si hrál podle jejich pravidel
Teď je na nich, aby to zkusili

Takže zpět, bude se hrát
A vše se bude točit podle tvých pravidel
Proto je mi zle ze života
Abych mohl žít dál
Nech mě bejt a jdi pryč
Myslim, že toho nežádám tolik
Jenom nechci být ovládán
To je všechno co chci
Všechno co chci

Řek jsem to předtím
A řeknu to klidně znova
Kdybych mohl prosit - poslouchej
Pak to možná začne dávat smysl
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama